期刊名称:ANNALES DE BIOLOGIE CLINIQUE
期刊简介(About the journal)
投稿须知(Instructions to Authors)
编辑部信息(Editorial Board)
About the journal
|
The link beetween Research, Biology and Clinical practice
Annales de Biologie Clinique reports on progress in knowledge, techniques and materials, but it is above all a pre-eminent space for providing information and exchanges of views beetween all clinical biologists. This new-look edition is closer to practicalities and is aimed at hospital and private biologists, researchers in biochemistry, bacteriology, hematology and virology, the pharmaceuticals industry, teachers and students. Annales de Biologie Clinique is the journal of the Société Française de Biologie Clinique. The online version of Annales de Biologie Clinique is now available, offering seven years of archives that can be accessed by pay per view or by subscription. |

|
Instructions to Authors
Les Annales de Biologie Clinique ont pour vocation l’échange d’informations sur tous les aspects de la biologie clinique, de toutes disciplines et tout mode d’exercice. Les articles proposés doivent être compréhensibles pour un lectorat de biologistes non obligatoirement familier avec la discipline ou le sujet traité.
Les auteurs s’engagent à soumettre un texte qui n’a jamais été publié auparavant et qui n’est pas soumis simultanément à une autre revue ou journal. Dans le cas contraire, les auteurs sont priés de prendre contact avec la Rédaction pour évaluer l’acceptabilité d’une telle publication.
Une présentation de tout ou partie du travail lors d’une réunion scientifique n’est pas en contradiction avec sa soumission aux Annales de Biologie Clinique, mais doit être signalée à la Rédaction.
La volonté du comité éditorial étant de publier les articles proposés dans les plus brefs délais, les auteurs sont invités à lire attentivement les instructions et recommandations suivantes. Ces recommandations sont inspirées des Uniform requirements for manuscript submitted to biomedical journals (document consultable sur www.icmje.org). La rédaction des Annales de Biologie Clinique encourage les auteurs à consulter ce document. Seuls les articles en langue française peuvent être pris en considération. Cependant, la revue étant indexée dans les principales bases de données, il est nécessaire que les auteurs apportent une attention particulière à la version anglaise du résumé.
DÉFINITION DES RUBRIQUES
- ÉDITORIAUX. Cette rubrique est ouverte à tous. Les éditoriaux expriment le point de vue d’un auteur ou d’une équipe sur une question " d’actualité ". Ils doivent comporter 5 pages dactylographiées maximum et moins de 10 références bibliographiques.
- ARTICLES DE SYNTHÈSE/REVUES GÉNÉRALES. Ils ont pour objet de présenter une mise au point des connaissances, de souligner les acquisitions récentes et d’attirer l’attention sur les questions encore non résolues. Il est conseillé de prendre contact avec la rédaction afin de connaître si le thème ne fait pas déjà l’objet d’un article " sous presse ".
Les articles ne doivent pas excéder 20 pages dactylographiées. Pour des textes plus longs, il est recommandé d’envisager une division en 2 parties. Dans ce cas chaque partie doit être construite selon le plan habituel (notamment avec résumés, introduction, bibliographie…) et fera l’objet d’une évaluation " individuelle ". Néanmoins il est préférable de les soumettre ensemble, ou, à défaut, d’en avertir la Rédaction.
Il est recommandé de concevoir les articles sous une forme rédactionnelle limitant le nombre de subdivisions (chapitres, souschapitres, paragraphes)... Les intertitres doivent être courts (maximum 18 signes).
Chaque article doit comporter un résumé en français et en anglais, de 30 lignes maximum (250-300 mots).
Chaque article pourra comporter jusqu’à 6 illustrations, tableaux ou figures.
Les références bibliographiques (30 au maximum) ne doivent pas prétendre à être exhaustives mais plutôt être sélectives.
- ARTICLES ORIGINAUX. Les articles originaux ont pour objet de présenter un rapport scientifique sur des méthodes originales, des investigations clinico-biologiques dans lesquelles la biologie tient une place prépondérante, des approches expérimentales ou protocoles pour la résolution de problèmes en pathologie humaine. Les recommandations de rédaction sont identiques à celles pour les articles de synthèse/Revues générales.
Les articles ne doivent pas excéder 20 pages dactylographiées, 30 références maximum, et pourront comporter jusqu’à 6 illustrations, tableaux ou figures.
Le résumé (en français et en anglais, 250-300 mots) doit être structuré avec rappel par une accroche correspondante du plan : but du travail, matériels et méthodes utilisés, principaux résultats (chiffrés chaque fois que possible), commentaires et conclusions..
- LA PRATIQUE QUOTIDIENNE. Les articles de cette rubrique doivent être consacrés à l’exercice quotidien de la biologie. Les thèmes peuvent être des évaluations techniques ou économiques de réactifs ou de matériels, une adaptation de méthodes à des équipements existants, une observation de réacto-vigilance, la valeur séméiologique d’une analyse, l’organisation et la gestion des laboratoires, des faits ou dossiers cliniques.
Les articles doivent comporter 10 pages dactylographiées maximum, moins de 15 références bibliographiques, tableaux et/ou figures au nombre maximum de 5.
Le résumé (en français et en anglais, 150-200 mots) doit être informatif et structuré si possible comme celui des articles originaux.
Pour des faits ou dossiers cliniques il est suggéré de les présenter en trois parties : l’exposé du Dossier, le commentaire du Biologiste, le commentaire du Clinicien.
Le résumé doit alors s’attacher à signaler l’originalité ou l’intérêt de l’observation.
- CULTURE-QUALITÉ. Les articles de cette rubrique doivent être consacrés à l’exercice quotidien du contrôle de qualité, à la mise en place et aux expériences en matière d’" Assurance Qualité ".
La rédaction doit suivre les règles rédactionnelles de la rubrique précédente.
Le résumé (en français et en anglais, 150-200 mots) doit être informatif et structuré si possible comme pour les articles originaux.
- DE MÉMOIRE D’INTERNE. Cette rubrique est dédiée aux résumés de mémoires et thèses sur un sujet biologique. Ils doivent comporter 5 à 10 pages dactylographiées maximum, moins de 10 références bibliographiques, tableaux et/ou figures au nombre maximum de 5. La structure doit être similaire à celle d’un article original (y compris résumés en français et en anglais).
Le résumé (en français et en anglais, 150-200 mots) doit être informatif et structuré si possible comme pour les articles originaux.
- LETTRES À LA REVUE. Cette rubrique offre la possibilité d’apporter précisions, remarques ou résultats d’expériences personnelles à propos d’un sujet de biologie présenté dans les Annales de Biologie Clinique. Le manuscrit doit comporter deux pages dactylographiées maximum, figure ou tableau éventuel compris, et moins de cinq références bibliographiques.
La Rédaction est attentive à ce que le style ne soit pas " inutilement " polémique.
- NOTES DE CONGRÈS. Cette rubrique est destinée a recueillir des comptes rendus de manifestations scientifiques. Il est conseillé de se rapprocher de la rédaction afin de s’informer des modalités et surtout pour éviter des doublons.
Avec l’accord de la Rédaction, une sélection de résumés peut être publiée.
- NOTES DE LECTURE/REVUE DU MULTIMÉDIA. Cette rubrique est dédiée à la revue critique d’ouvrages, qu’ils soient spécialisés ou pédagogiques. La coordination est assurée par M. Vekemans (Service de cytogénétique, Hôpital Necker-Enfants malades, 149, rue de Sèvres, 75743 Paris cedex 15, vekemans@necker.fr)
L’analyse de supports multimédia (sites internet, cédérom, etc.) consacrés à la biologie médicale est également la bienvenue. Les auteurs, désireux de faire connaître leur réalisation, sont invités à se rapprocher de la rédaction.
PRÉPARATION DES MANUSCRITS
Il est recommandé de présenter les manuscrits dactylographiés (recto seul) en double interligne, avec une marge gauche de 5 cm, 60 signes par ligne et 25 lignes par page. À titre indicatif, une page dactylographiée (Times 12) comporte 1 500 signes, espaces compris, et une page de texte imprimé comporte environ 5 000 signes.
Les auteurs doivent résister à toute tentation de mise en page du manuscrit, et, donc, éviter :
tabulations, retraits de paragraphes, changement de polices de caractère, soulignement, italiques, petites capitales...
La police Times 12 (voire Symbol pour les " caractères spéciaux ") est recommandée.
Vérifier qu’indices et exposant (ex. : O2, x2) sont bien indiqués.
Chaque changement de chapitre doit commencer sur une nouvelle page. L’ensemble du manuscrit doit être paginé.
NB : voir les recommandations pour la version informatique du manuscrit.
- LA PAGE DE TITRE. La première page doit contenir les éléments suivants :
– Rubrique pressentie par les auteurs.
– Le titre, qui doit être court et informatif (un sous-titre complétant le titre principal peut parfois éviter des titres trop longs). Il faudra toujours adjoindre au titre français un titre en anglais pour le sommaire et pour le signalement de l’article dans les bases de données bibliographiques internationales.
– Noms et prénoms des auteurs, origine du travail (lorsqu’il existe plus d’un laboratoire d’origine, indiquer en " exposant " après chaque nom le numéro du laboratoire correspondant). Il est rappelé que les auteurs doivent avoir apporté une contribution significative à la réalisation du travail (voir Remerciements). L’appartenance à un " groupe de travail " de la SFBC doit être clairement signalée.
– Mention éventuelle concernant une présentation du travail lors d’un congrès ou colloque.
– Adresse des auteurs et adresse précise de l’auteur en charge de la relecture des épreuves (numéros de téléphone, de fax, adresse électronique éventuellement).
ATTENTION : cette adresse est celle pour la correspondance. Étant donnés les délais entre soumission... et relecture des épreuves, il convient de s’assurer que l’adresse sera valide dans les quelques mois suivant cette soumission (par exemple : rotation semestrielle des internes).
– Chaque article doit être accompagné de 3 à 5 mots-clés en français et en anglais.
– Fournir un titre " court " de 40 signes (ce que les Anglo-Saxons nomment un running title).
- RÉSUMÉ. Sa structure et sa longueur dépendent de la rubrique (250-300 mots pour les revues générales et articles originaux, 150-200 mots pour les autres rubriques), il doit systématiquement être fourni en français et en anglais.
Éviter les paragraphes, les abréviations et tout renvoi à une note de bas de page ou référence bibliographique.
Pour les articles originaux, le résumé doit être structuré. Pour les autres rubriques, le résumé doit être suffisamment informatif pour que sa seule lecture permette de connaître les objectifs et le contenu de l’article.
Une attention toute particulière doit être portée à sa traduction en anglais. Veiller à ce que les deux résumés contiennent exactement les mêmes éléments.
NB : Toute donnée ou information dans le résumé doit apparaître dans le texte (par exemple : un pourcentage peut permettre un " raccourci " pour une présentation de résultats, la valeur de ce pourcentage doit également apparaître dans le chapitre Résultats)
- GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LE TEXTE. Il doit suivre les instructions selon la rubrique envisagée.
Les phrases courtes doivent être privilégiées, tout en évitant les alinéas inutiles.
Ne pas utiliser de " puces " pour définir des paragraphes (exemple : _, •…), ni numéroter les chapitres ou paragraphes.
Le nombre de subdivisions (chapitres, sous-chapitres, paragraphes...) doit être limité et les intertitres doivent être courts mais informatifs (éviter les intertitres vagues ; par exemple : " généralités ").
Éviter l’usage de la première personne du pluriel (par exemple : Nous avons étudié….).
Respecter la conjugaison au passé pour la description de l’étude et de ses résultats, le présent pour les affirmations, discussions, conclusions…
Éviter les néologismes et, dans la mesuredu possible, les anglicismes.
NB : Un texte de consensus, de recommandations, à visée pédagogique, un rappel de textes réglementaires peuvent faire l’objet d’un encadré (une à deux pages dactylographiées dont la rédaction ne fait appel à aucune référence au texte principal).
RECOMMANDATIONS :
– User des outils de vérification des logiciels de traitement de texte (correcteur d’orthographe...).
– La relecture à " voix haute " permet de s’apercevoir si les phrases sont compréhensibles (longueur, verbes, logique). De même une relecture par un " candide " est souvent efficace pour repérer les défauts d’écriture ou de logique.
- L’INTRODUCTION. Elle doit préciser très clairement les objectifs de l’article, rappeler brièvement l’état des connaissances sur le sujet traité mais sans contenir d’éléments redondants avec les paragraphes résultats et discussion. Elle ne doit pas dépasser une page dactylographiée.
- MATÉRIELS ET MÉTHODES. Ce chapitre doit contenir tous les éléments méthodologiques utilisés dans l’étude, principalement la description détaillée de la population étudiée (patients et sujets contrôles), des critères d’inclusion/exclusion, des conditions préanalytiques, des méthodes analytiques et des types d’analyses statistiques effectuées. Les sous-titres correspondants sont utilisables.
Concernant les analyses statistiques, les tests " standards " n’ont pas à être décrits (par exemple : définition de spécificité/sensibilité/valeurs prédictives positives...), mais l’on doit s’attacher à respecter la définition officielle.
En cas d’utilisation de réactifs commerciaux, leur référence complète doit être indiquée (nom et numéro de référence, fournisseur, adresse). De même en cas d’utilisation de logiciels (par exemple : analyse statistique), leur référence, provenance et version doivent être précisées.
Un mode opératoire, un raisonnement mathématique,… peuvent faire l’objet d’une annexe (référencée dans le texte et fournie comme une illustration).
Toujours préciser si l’étude a été réalisée selon un protocole recommandé, et dans quelles limites (par exemple : protocole Valtec).
- RÉSULTATS. Les résultats peuvent être présentés sous forme rédigée dans le texte et/ou sous forme de tableaux et/ou de figures, mais en évitant les redondances.
Les valeurs usuelles doivent toujours être indiquées avec, dans la mesure du possible, leur source.
S’assurer que les tests statistiques s’appliquent bien aux types de données observées (paramétrique ou non, caractéristiques de distribution, taille de l’échantillon...) ; avec les logiciels de calcul statistique, un résultat est toujours obtenu !
Donner la valeur exacte des résultats des analyses statistiques (si dans un tableau la notation * P < 0,05 peut être acceptée, dans le texte le chiffre précis doit être utilisé).
Seuls des commentaires d’observation sont autorisés dans ce chapitre, ils ne doivent pas être présentés comme une amorce de discussion.
Dans le cas d’articles courts (PRATIQUE QUOTIDIENNE par exemple), il peut être envisagé un chapitre " Résultats et Discussion ".
- DISCUSSION. La discussion doit interpréter, expliquer, critiquer et confronter les résultats observés à ceux de la littérature.
Il faut éviter de faire de ce chapitre une " Revue générale " du sujet.
- CONCLUSION. Ce paragraphe ne doit pas être un résumé du travail, mais doit exposer les principales informations à retenir et/ou ouvrir des perspectives en termes à la fois d’applications pratiques et de recherche. Si la fin de la discussion amène à l’exposé de remarques conclusives, le paragraphe " Conclusion " peut être omis.
- REMERCIEMENTS. Les remerciements servent à signaler les personnes ayant réellement contribué à l’article et qui ne figurent pas parmi les auteurs (par exemple : assistance technique ou rédactionnelle), à signifier le support de contrats de recherche ayant permis l’étude, et toute aide éventuelle (par exemple : fourniture gracieuse de réactifs, réalisation d’analyse par un laboratoire ne figurant pas parmi les auteurs).
- RÉFÉRENCES. Les références bibliographiques seront classées dans leur ordre d’apparition dans le texte (appelées dans le texte par leur numéro placé entre crochets). Lorsque des références sont utilisées dans un tableau ou une légende, la numérotation dépend de la place dans le texte où l’illustration est " appelée ".
Vérifier que toutes les références retenues sont bien citées dans le texte.
Indiquer tous les auteurs quel qu’en soit le nombre. L’abréviation du titre des Journaux doit être conforme à celle publiée par l’Index medicus.
Un article " sous presse " n’est référençable que s’il est définitivement accepté pour publication. Dans les autres cas, la référence doit apparaître dans le texte, exemples : résultats non publiés, communication personnelle (par exemple : JC Dupont, communication personnelle, 1999).
Les références doivent indiquer dans l’ordre :
– Pour les articles extraits de revues : nom des auteurs suivi des initiales de leurs prénoms. Titre de l’article dans la langue d’origine. Nom de la revue abrégé selon le type de l’Index medicus (pas de ponctuation après les abréviations) et en italique. Année ; Volume : Première et dernière pages de l’article.
Exemples :
Lenzi G, Pistone D, Matteoni D. DHPR activity decrease in dried blood spots stored at 4 degrees C. Enzyme 1989 ; 41 : 43-7.
Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease.
Ann Intern Med 1996 ; 124 : 980-3.
Shen HM, Zhang QF. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Environ Health Perspect 1994 ; 102 (Suppl. 1) : 275-82.
Leshner AI. Molecular mechanisms of cocaine addiction. N Engl J Med 1996 (sous presse).
– Pour les articles (ou chapitres) extraits de livres : même présentation des auteurs. Titre de l’article dans la langue d’origine. In : nom et initiale des éditeurs.
Titre du livre en italique. Ville : nom de l’éditeur ; année de publication : première et dernière pages de l’article.
Exemples :
Blair JA. Tetrahydrobiopterin metabolism in the central nervous system. In : Wachter H, Curtius HC, Pfleiderer W, eds.
Biochemical and Clinical Aspects of Pteridines. Berlin : W de Gruyter ; 1985: 103-10.
Phillips SJ, Whisnant JP. Hypertension and stroke. In : Laragh JH, Brenner BM, eds. Hypertension: pathophysiology, diagnosis, and management. 2nd ed.
New York : Raven Press ; 1995 : 465-78.
Bengtsson S, Solheim BG. Enforcement of data protection, privacy and security in medical informatics. In : Lun KC, Degoulet P, Piemme TE, Rienhoff O, eds. MEDINFO 92. Proceedings of the 7th World Congress on Medical Informatics; 1992 Sep 6-10; Geneva, Switzerland. Amsterdam : North-Holland ; 1992 : 1561-5.
– Pour les livres : même présentation des auteurs. Titre du livre. Ville : nom des éditeurs ; année de publication (éventuellement numéro de page).
Exemples :
Dumont R. L’ostéodystrophie. Paris : Édition Médicale ; 1978 : 45.
Ringsven MK, Bond D. Gerontology and leadership skills for nurses. 2nd ed.
Albany (NY) : Delmar Publishers ; 1996.
– Pour les éditions électroniques :
Auteur(s). Titre. Nom de la revue. Sur http://www.site.
Exemple :
Morse SS. Factors in the emergence of infectious diseases. Emerg Infect Dis 1995 ; 1(1). Sur http://www.cdc.gov/ncidod/EID/eid.htm
Gaillard Y, Cheze M, Pépin G. Intoxications humaines par les végétaux supérieurs : revue de la littérature. Ann Biol Clin 2001 ; 59 (6). Sur http://www.johnlibbey-eurotext.fr/
– les URL de sites internet doivent être cités dans le texte et non comme référence bibliographique, sauf si un document est concerné (cf. supra).
- ILLUSTRATIONS. Tous les documents d’illustration doivent être référencés dans le texte, numérotés en chiffre arabe à la suite. Les tableaux et figures ne devront pas faire double emploi. Les illustrations seront fournies sur pages séparées, avec au dos des documents : le nom de l’auteur, le numéro de figure ; le haut de la figure par une flèche.
Les légendes des figures et photographies sont dactylographiées sur une page séparée. Les légendes doivent permettre leur lecture et leur compréhension sans être obligé de se référer au texte. Lesabréviations utilisées dans ces illustrations doivent être explicitées dans la légende.
Toute illustration reproduite d’articles ou de livres doit indiquer les références exactes et être accompagnées de l’autorisation de reproduction par l’auteur et l’éditeur.
NB : – en aucun cas figures et/ou tableaux ne doivent être incorporés dans le texte.
– un nombre trop élevé d’illustrations nuit à une mise en page correcte de l’article.
- FIGURES/DIAGRAMMES. Il est inutile de fournir un schéma comportant plusieurs couleurs car l’impression des figures, courbes, diagrammes, ne recourt pas à la quadrichromie. Éviter d’utiliser un arrière plan grisé ou coloré.
Les auteurs doivent tenir compte pour l’élaboration des schémas que ceux-ci font l’objet d’une réduction avant impression.
Éviter les figures trop chargées ainsi que celles ne comportant qu’un faible nombre de données (par exemple : droite de régression de 5 valeurs). De même, il n’est pas nécessaire de TOUT montrer mais de sélectionner les figures qui servent à votre discussion/commentaire (par exemple : dans une comparaison de méthodes, seules les figures illustrant les déviances significatives seront informatives, les " régressions parfaites " seront citées dans le texte).
L’appel dans le texte est en toutes lettres (par exemple : figure 2, et non fig. 2).
- PHOTOGRAPHIES. Les documents photographiques doivent être d’excellente qualité,tirés sur papier glacé. Si seule une version informatique est disponible, celle-ci doit être d’excellente qualité dans sa définition (minimum 600 dpi) et son contraste. Toute photographie en quadrichromie doit trouver sa justification dans son informativité, la rédaction se réservant le droit d’imprimer toute photographie en noir et blanc.
Pour des photographies de microscopie, le grossissement ou une échelle de dimension doit être fournie, ainsi que le procédé de coloration. Si un commentaire descriptif est nécessaire, il est préférable qu’il apparaisse en légende de la figure plutôt que dans le texte.
ATTENTION : il est souvent nécessaire de recadrer le cliché photographique sur les éléments que l’auteur veut montrer, il faut fournir à la rédaction toutes informations permettant l’obtention d’une illustration informative.
NB : prière d’informer explicitement la rédaction, dès la soumission de l’article, si les clichés photographiques doivent vous être retournés.
- TABLEAUX. La présentation des tableaux doit être la plus simple possible (par exemple : pas de cellules " fusionnées ", sauf absolue nécessité comme " bannière " de têtes de colonnes), les titres de colonnes ou lignes doivent éviter les abréviations.
Fournir les tableaux en mode texte (éviter les tableaux dans un format de tableur (par exemple : Excel)).
Lorsqu’un tableau comporte des résultats chiffrés, veiller à ce que les unités soient indiquées sans ambiguïté.
La taille des tableaux doit permettre une reproduction lisible. Les explications et/ou significations statistiques doivent être présentées en notes en dessous du tableau, appelées par un des symboles suivants, dans la séquence : tout en réservant le symbole * pour les valeurs de P dans la séquence : * P < 0,05 – ** P < 0,01 – *** P < 0,001.
- NOMENCLATURES. Les auteurs doivent être attentifs à respecter les règles de nomenclature en usage dans les différentes disciplines, en veillant, notamment, à respecter les conventions internationales de l’usage de l’italique dans la nomenclature des germes, des gènes...
*, †, †, §, L, ¶, **, ††, ††
Le nom commercial d’un matériel ou d’un médicament s’écrit en minuscules avec une capitale initiale, et suivi d’un ® mis en exposant. Pour les médicaments, il est préférable d’utiliser la dénomination commune internationale (DCI) plutôt que le nom commercial.
Toute enzyme doit être identifiée par sa numérotation internationale lors de sa première apparition dans le texte.
- ABRÉVIATIONS. Tout sigle ou abréviation nécessaire doit être explicité à sa première apparition dans le texte.
Les auteurs doivent éviter les abréviations, et, notamment, éviter d’en créer qui peuvent être ambiguës (par exemple : IC insuffisance cardiaque/intervalle de confiance) ou inutiles car se référant à un mot unique (par exemple : Hcy pour homocystéine).
Les abréviations utilisées doivent être les abréviations internationales, excepté pour celles devant être francisées ; par exemple : ADN et non DNA, VIH et non HIV, DS et non SD (pour déviation standard)…
Les acronymes s’écrivent :
– en minuscules avec une capitale initiale pour les noms propres et pour les acronymes étrangers (par exemple : Inserm, Inra, Elisa, Anova) ;
– tout en minuscules pour les noms communs (par exemple : sida).
- CHIFFRES ET LIBELLÉ DES UNITÉS. La SFBC recommande l’usage des unités du système international d’unités (SI).
Les unités doivent être abrégées selon les normes internationales, en particulier :
– espace entre un chiffre et le symbole de pourcentage : 20 % ;
– espace entre un chiffre et le symbole du degré quand il est suivi de l’unité : 37 °C ;
– pas d’espace entre l’abréviation de jour (en minuscule) et le numéro : j3 à j5.
L’abréviation de litre est L (l’abréviation " officiel " est l, mais L a été adopté en 1980 pour éviter la confusion avec le chiffre 1).
Porter attention à ce que : n signifie une variable ou l’abréviation de " nombre " (par exemple : n = 10), N l’abréviation de Normal (par exemple : N = 0,2 mmol/L).
Respecter les règles de nombres de chiffres significatifs après la virgule.
NB : en français la décimale suit une virgule et non un point (par exemple : 27,3 % et non 27.3 %)
- ÉTHIQUE ET RESPECT DES LIBERTÉS INDIVIDUELLES.
Toute étude portant sur un groupe de patients doit suivre les principes exprimés dans la Déclaration d’Helsinki.
Afin de prévenir toute difficulté d’interprétation en ce domaine, prière de mentionner dans le texte (chapitre Matériel et méthodes) la prise d’avis auprès du Comité d’Éthique adéquat.
Toutes les données portant sur l’identification d’un/des patient(s) doivent respecter leur anonymat. Dans le cas contraire, un consentement écrit doit être joint (par exemple : dans une photographie de visage, l’ajout d’un bandeau sur les yeux ne constitue pas une mesure respectant l’anonymat).
COPYRIGHT
Outre la déclaration de non soumission simultanée à une autre revue, les auteurs acceptent le transfert de copyright aux Annales de Biologie Clinique tant pour la version imprimée dans la revue que pour une version électronique sur internet.
Cette acceptation doit être signée par tous les auteurs.
Les auteurs s’engagent à demander l’autorisation des Annales de Biologie Clinique au cas où ils désireraient reproduire partie ou totalité de leur article dans une autre publication, même après traduction.
Le détail des clauses de cession peut être obtenu auprès de la rédaction ou de l’éditeur.
CONFLITS D’INTÉRÊT
Les auteurs sont priés de vérifier que la présentation de résultats (par exemple : évaluation de réactifs et/ou matériels) n’est pas en contradiction avec les termes d’éventuels accords/contrats avec les fabricants concernés.
SOUMISSION DES MANUSCRITS
Les manuscrits seront transmis à la fois sous forme papier (en trois exemplaires du texte et de l’illustration) et sous forme informatique (disquette 3 pouces 1/2, MSDOS ou Macintosh, logiciel Word de préférence) au :
Secrétariat des Annales de Biologie Clinique,
à l’attention de Jean-Louis Dhondt
Laboratoire, Hôpital Saint-Philibert,
115, rue du Grand-But, 59462 Lomme cedex
accompagnés d’une lettre signée de tous les auteurs, précisant :
– la rubrique dans laquelle les auteurs souhaitent voir publier leur travail ;
– que le travail n’a pas été soumis à publication à une autre revue et acceptant letransfert des droit de Copyright aux Annales de Biologie Clinique ;
– que l’auteur correspondant certifie que le(s) responsable(s) du(des) laboratoire(s) concerné(s) a(ont) été informé(s) de la soumission du présent article.
NB : il est possible d’adresser la version informatique par e-mail à l’adresse :
dhondt.jeanlouis@ghicl.fupl.asso.fr
mais cet envoi ne peut se substituer à l’envoi de la forme papier du manuscrit.
Une soumission d’article suppose toujours qu’il s’agit de sa version définitive.
Toute soumission pour " avis " doit avoir fait l’objet d’une demande préalable auprès de la rédaction.
LA VERSION INFORMATIQUE DU MANUSCRIT
Toute soumission doit être accompagnée d’une version informatique, de préférence sur disquette 3 pouces 1/2 (MS-DOS ou Macintosh).
Textes et illustrations doivent être fournis dans des fichiers distincts.
NB : il est préférable que les tableaux soient fournis en format texte (par exemple : Word) plutôt qu’en format " tableur " (par exemple : Excel). De même, des diagrammes (histogrammes...) établis à partir de données en tableur doivent être exportées sous forme " image " (en effet, avec Excel par exemple, un " copier/ coller " dans un format texte peut à l’insu de l’auteur importer la totalité des données et ainsi contribuer à une augmentation très significative de la taille du fichier texte : de quelques Ko à 1 ou 2 Mo !)
Prière d’identifier la disquette, de donner le nom des fichiers et leur format, ainsi que toute information utile à la rédaction pour lire les fichiers (logiciels...). Éviter toute compression des fichiers.
La version informatique doit être une copie exacte de la version papier. Éviter toute " macro ", tout référencement automatique de la bibliographie (risque de perte des numéros de référence bibliographique) et toute indexation automatique de notes de bas de page.
Les photographies originales sont les plus propices à une bonne qualité de reproduction par l’imprimeur. À défaut d’originaux, des fichiers image haute résolution (minimum 600 dpi) peuvent être utilisés sous réserve qu’une reproduction de bonne qualité soit possible.
Un envoi par e-mail est possible, mais l’auteur doit s’assurer que le secrétariat des Annales de Biologie Clinique a reçu la totalité des fichiers, et qu’il sont lisibles.
Il est rappelé qu’un tel envoi doit être accompagné par l’envoi de la version papier en 3 exemplaires, accompagné des courriers : demande de soumission, de transfert de copyright.
NB : la taille mémoire allouée par un serveur n’est pas illimitée ; ainsi la soumission électronique " simultanée " de plusieurs articles gourmands en Ko peut saturer la messagerie de la Rédaction.
ÉVALUATION DES ARTICLES
Les manuscrits sont soumis au comité de rédaction qui les confie à deux arbitres de la spécialité. Si les avis divergent, il est fait appel à un troisième arbitre (ce qui peut expliquer un délai inhabituellement plus long du processus de " lecture critique ").
Un article ne sera accepté pour publication que lorsque les précisions ou modifications demandées auront été prises en considération par les auteurs. La nouvelle version de l’article doit toujours être accompagnée d’une version informatique du texte et de l’illustration, ainsi que des réponses aux remarques des arbitres ; elle peut faire l’objet d’une nouvelle demande d’avis auprès des arbitres.
Tout délai important nécessaire à la prise en compte des observations des arbitres (nouveaux essais, inclusion d’un plus grand groupe de sujets...) doit être signifié à la Rédaction.
NB : les courriers concernant l’évaluation, les demandes de correction, l’acceptation/rejet des manuscrits ne peuvent pas être adressés par e-mail.
Lorsque des modifications majeures sont suggérées par les arbitres, la nouvelle version de l’article est considérée comme une nouvelle soumission.
Manuscrits acceptés ou non pour publication, illustrations et disquettes ne sont pas retournés aux auteurs (sauf pour les clichés photographiques sur demande explicite).
Après acceptation définitive du manuscrit, des modifications mineures portant exclusivement sur le style (par exemple : suppression d’abréviations) et les illustrations pourront être introduites directement par la rédaction sans consulter l’auteur, afin d’accélérer la parution de l’article.
Des articles peuvent être sollicités par le comité de rédaction auprès de spécialistes.
Le respect de la date d’envoi de l’article par l’auteur garantit son évaluation, selon le processus de tout manuscrit, et sa parution à la date convenue. Au-delà de cette date, et pour respecter les contraintes de programmation, le comité de rédaction se réserve la possibilité de solliciter un auteur différent.
Pour les Lettres à la Revue, lorsqu’une Lettre est adressée pour commenter un article paru précédemment dans la Revue, la Rédaction peut juger utile d’en adresser une copie aux auteurs dudit article afin de leur proposer un " droit de réponse ".
Editorial Board
Editorial Board :
- Directeur de la publication / Publication director
- G. Cahn
-
- Rédacteurs en chef / Editor in chief
- J.L. Dhondt (Lille)
-
- Conseillers de la rédaction / Editorial advisors
- P. Kamoun (Paris)
- A. Legrand (Paris)
Comité de rédaction / Editorial Board
|
C. Bohuon |
(Villejuif) |
G. Pinon |
(Le Havre) |
|
R. Couderc |
(Paris) |
J.C. Pouillot |
(Lyon) |
|
A. Dewilde |
(Lille) |
D. Smadja |
(Paris) |
|
C. Fourcade |
(Argenteuil) |
F. Trivin |
(Paris) |
|
P. Gaussem |
(Paris) |
M. Vekemans |
(Paris) |
|
A.J. Hadjian |
(Grenoble) |
D. Vidaud |
(Paris) |
|
J. Henny |
(Nancy) |
F. Wallet |
(Lille) |
|
A. Le Treut |
(Rennes) | | |
|